Киттим и Доданим.
8. Сыновья Хама: Хупи, Миц-раим, Фут и Ханаан.
9. Сыновья Хуша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыновья Раамы: Шева и Дедан.
10. Хуш родил также Нимрода: сей начал быть сильным на земле.
11. Мицраим родил: Лудима, Анамима, Легавима, Навтухима,
12. Патрусима, Каслухиыа, от котораго произошли Филистимляне, и Кафторима.
13. Ханаан родил Сидона, первенца своего, Хета,
14. Иевусея, Аморрея, Гергесея,
15. Евея, Аркея, Синея,
16. Арвадея, Цемарея иХамафея.
17. Сыновья Сима: Елам, Ассур,
Арфаксад, Луд и Араме. (Сыновья Арама:) Уц, Хул, Гефер и Мешех.
18. Арфаксад (родил Каинана, Каинан же) родил Салу, Сала же родил Евера.
19. У Евера родились два сына: имя одному Фалек, потому что во дни его разделилась земля; имя брату его Иоктан.
20. Иоктан родил Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха,
21. Гадорама, У зала, Диклу,
22. Евала, Авимаила, Шеву,
23. Офира, Хавилу и Иовава. Все эти сыновья Иоктана.
24. (Сыновья же Симовы:) Арфаксад, Каинан, Сала,
25. Евер, Фалек, Рагав,
26. Серугь, Нахор, фарра,
тав как оно находить себе обясвеаие в имени острова Родоса, жители котораго были потомками Яваиа.
8—16. Имена 30 потонков Хана,—4 сыновей, 24 внуков и 2 правнуков (Шева и Дедан—ст. 3). Нияврод не включается в число внуков, так как он разсматривается не в качестве родоначальника отдельиаго поколения, а лишь в качестве героя. Занеча-вие: „он начал быть сильным иа зеиле", представлмот его достаточную характеристику, в силу чего иет нужды в повтореиии дальнейших ишазаиий о нем вн. Бытия (X, 9 —12).
17—23. 26 потонков Сима, ие евреев: пять сыновей, пять внуков н шестнадцать дальнейших потонков. В ст. 17 пред нненен Уц отсутствует выражеаие Быт. X, 23: „сыновья Арама", в сил^ чего ои, а равно и дальнейшия лица—Хул, Гефер н Мешех представляются в вн. Паралипоненои сыновьями Сима, тогда как по кн. Бытия они дети Арама, т. е. внуки Сяма. Но это разлпчие обясняется тен, что и здесь. как и в списке первых четырех стихов, писатель Паралипоменон опустил слова „сыновья Арана", будучи уверен, что отношение Уца, Хула и т. д. к Араму нзвестно его читателян пз кн. Бытия. При знакомстве с нею самого автора недооустнно предположение Кяобеля, что ои считал Уца за сына Сима. Внесто Мешех в еврейском тексте Быт. X, 23 стоить Маш. Которое чтение правильнее, сказать трудно. Но так как имя Мешех усвояется сыну Иафета (Быт. X, 2; 1 Пар. I, 5), то есгествениее предполагать, что происшедшая от Сима народность иосила другое название—„Маш": т. е. признать верным чтевие Бытия.
18. Греческий текст как в 1 Пар., так и в Быт. X, 24; XI, 12 ставить между Арфаксадон и Салою Каинана, напротпв, в евр. тексте ни в том, пи в иругон месге нет этого посредствующаго ннени, поставляемаго ев. Лукою в числе предков Спасителя (Лк. Ш, 36). Вопрос о преииущественной верности того или другого текста разрешается на основаиип того соображения, что нп древнейшим грече-скиа переводчикан, ни христианан первых веков не было никакого побуждения вносить в родословные списки еврейских патриархов такое лице, какого никогда ие было. Естественнее предполагать пропуск в еврейском тексте именно в кн. Бытия, где поводом к ошнбке писца могло послужить одинаковое чнсло лет (130) Каинана н Салы до рождения ими первенцев (Быт. XI, 12. 14). Неправдоподобность еврейскаго счтжлеиия видна из того, что с пропуском Каинана Сим должеи дожить до столпотворения и разсеяния пленев.
24—37. Потомки Сима до Авраама, перечисляемые также в Быт. XI, 10—26.
ГЛАВА 1.
- $ ПАРАЛИПОМЕНОН.
9