что это сделал ты со мною? не за Рахиль ли я служил у тебя? зачем ты обманул меня?
26. Лаван сказал: в нагпем месте так не делают, чтобы младшую выдать прежде старшей;
27. окончи неделю этой; потом дадим тебе и ту за службу, которую™ будешь служить у меня еще семь лет других.
28. Иаков так и сделал и окон-чил неделю этой. И (Лаван) дал Рахиль, дочь свою, ему в жену.
29. И дал Лаван служанку свою Баллу в служанки дочери своей Рахили.
30. (Иаков) вошел и к Рахили,
и любил Рахиль больше, нежели Лию; и служил у него еще семь лет других.
31. Господь (Бог) узрел, что Лия была нелюбима, и отверз утробу ея, а Рахиль была неплодна.
32. Лия зачала и родила (Иакову) сына, и нарекла ему имя: Рувим, потомучто сказала она: Господь призреть на мое бедствие(и дал мне сына); ибо теперь будет любить меня муж мой.
33. И зачала (Лия) опять и родила (Иакову второго) сына, и сказала: Господь услышал, что я нелюбима, и дал мне и сего. И нарекла ему имя: Снмеон.
сущеетвовал и существуете в Малой Азип, в Ивдии в в других странах. Но обман Лавава этим не оправдывается. „Если бы Лаван хотел истинно соблюсти порядок и принятый обычай, то должен был открыть сное намерение Иакову прежде условия о семи годах работы. Употребленная же им хитрость показывает, что он желал не столько воздать справедливость старшей дочери, сколько приобрестп н зяте дешевого работника на другия семь лет (s. Филарет, Зап. на кн. Быт. II, 60).
27. Желая загладить свою вину пред Иаковом, a вместе п обезпечить себе его обязательство работать новые семь лет, Лаван предлагает ему окончить неделю брач-ного торжества с Лиею (schebua—именно неделя, седьмица дней, а не седьмица лет, как в Дан. IX) и загем вступить в брак с Рахилью.
28. Иаков, непосредственно после брачной недели Лии. женится на Рахили (а не после иовых 7 лег работы, как полагали старые толкователи, по примеру I. Флавия и св. I. Златоуста, Бес. ва Быт. LXI, 599).
29. И второй своей дочери Лаван дает в собствеввость рабывю Баллу. Обе рабыви названы ио имевам и именно в пстории брака Иакова потому, что обе оне сделаллсь для него женами второго ранга (XXX, 3, 9).
31. Вм. „нелюбима, греко-слав. более точно передает евр. senuah—„ненавидима; но мысль одна: Иаков в сравнены (ср. Лук. XIV, 26) с, страстно любимою Рахилью почти не замечал, не ценил Лип („ашогет sequentis priori praetulit, Vulg.). Иегова, милостиво призирающий на всех иесчастных и обиженных (Быт. XIV, 7 и сл. XXI, 17 и д.; XXXIX, 2), дарует Свою милость и не имевшей полного супружеского счастья: она делается матерью первая, а Рахиль остается неплодного (что одна из двух жев была любимою, aguvah, а другая—нелюбимою, senuah, было явлением обычиым, Втор. XXI, 15).
32. По обычаю древности (ср. IV, 1) имя первевцу Иакова дает мать его, Лия. Рувим евр. Ruben = вот сын—естественное восклицание радости у матери. Но в тексте стиха дается НЕСКОЛЬКО иная этимология имени, основавная на нередкой в еврей-ском языке игре слов: raah beani—„призрел (Господь) на мое бедствие. Иудейские комментаторы, обращая внпмание иа слово (ст. 31) vajiphtach, и „отверз, полагали, что и Лия была совершенно неплодиа, и что 12 патриархов родились столь же ие вполне естествениым путем, как и Исаак, Исав и Иаков.
33. Если Реубен выражает что Вог видел Лию, то Шим-он—Снмеон,— что Он слышал ее. По идее своей и значению имя Симеона тождественно с именем Измаил (XVI, 11), только рождение первых четырех сыновей Лии возводится собственно к Иегове, тогда как рождевие Измаила, а равно и последующих сыновей Лии Богу под общим именем Элогим.
ГЛАВА 29.
Б Ы Т I Е.
171