24. и пришли к долине Есхол, (и осмотрели ее,) и срезали там виноградную ветвь с одною кистью егод, и понесли ее на шесте двое; взяли также гранатовых яблоков и смокв;
25. место сие назвали долиною Есхол *, по причине виноградной кисти, которую срезали там сыны Израилевы.
26. И высмотревши землю, возвратились они чрез сорок дней.
27. И пошли и пришли к Моисею и Аарону и ко всему обществу сынов Израилевых в пустыню Фаран, в Кадес, и принесли им и всему обществу ответ, и показали им плоды земли;
28. и разсказывали ему и говорили: мы ходили в землю, в которую ты посылал нас; в ней подлинно течет молоко и мед, и вот плоды ея;
29. но народ, живущий на земле той, силен, и города укрепленные, весьма большие, и сынов Енако-вых мы видели там;
30. Амалик живет на южной части земли, Хеттеи, (Евеи,) Иеву-сеи и Аморреи живут на горе, Хананеи же живут при море и на берегу Иордана.
31. Но Халев успокоивал народ пред Моисеем, говоря: пой-дем и завладеем ею, потомучто мы можем одолеть ее.
32. A те, которые ходили с ним, говорили: не можем мы идти против народа сего, ибо он сильнее нас.
33. И распускали худую молву о земле, которую они осматривали, между сынамиИзраилевыми, говоря: земля, которую проходили мы для осмотра, есть земля, поедающая живущих на ней, и весь народ, который видели мы среди ея, люди великорослые;
34. там видели мы и исполинов, сынов Енаковых, от исполинска-го рода; и мы были в глазах наших пред ними, как саранча, такими же были мы и в глазах их.
По мнению Кнобеля, упомннание Цоана на ряду с Хевроном, после нмен Енака я его детей, заставляет предполагать, что тот и другой города основаны представителями одного и того же рода. Цоан построен гиксами; быть может, гнксами же (к племени которых прнналлежал и Енак) построен был и Хеврон (Властов, Свящ. Летоп.).
24. Долина Есхол названа так, по всей вероятности, по имени своего древнего владельца, союзника Авраамова Ешкола (Быт. ХИУ, 13, 14). Ван-де-Вельце говорить, что он видел источник в разстоянии мили от Хеврона, называвшийся „Анн-Ескали,—„родник Ешкола (греко-славянск. тексть понимает „Есхол как нарицательное: долина гроздов, LXX: cpàpayÇ ^отрбос, слав.: дебрь гроздная).
27. Кадес—местиость вблнзн южных граииц Ханаана. По мнению очень мно-гих комментаторов!,, ее можно искать в лолине Араба, отождествляя с нынешним Анн-ель-Вейбе. В списке израильских станов (Чис. ХХХШ) после Асироеа сле-дует стан Риема. Полагают, что Кадес прежде назывался Риемой и получил имя Кадеса (кадешь—святой) впоследствии, в силу того обстоятельства, что здесь долго стоял ковчег завета, н здесь же состоялось грозное решение правды Вожией в отношении непокорного народа.
33. „Земля, поядающая жнвущих на ней, т. е. земля, в которой происходят постоянные войны, гнбельные для населения.
Постоянный войны в предлах Ханаана могут быть обяснены как его геогра-фнческим, так н этиографическн-политическим положением. В географическом отиошеиии Ханаан представлял собою мость, соединявший главнейшия территории древнего мира. В этнографнчески-политическом отношении Ханаан, или царство Хет-тейское, представлял сеть мелких самостоятельных княжеств, часто враждебных между собою.
* Виноградная кисть.
ГЛАВА L3.
ЧИСЛА.
537