более полутора чжан (4,8 м) [Терехова Н.Н.,
с. 44].
17 Ср. со схожим постпохоронным обычаем ведийского периода (см. часть II,
с. 128).
Часть
III
МАТЕРИАЛЫ
К ПОНЯТИЙНО-ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОМУ СЛОВАРЮ-СПРАВОЧНИКУ
ПРЕДИСЛОВИЕ
Понятийно-терминологический аппарат занимает
одно из важнейших мест в любой науке, поскольку
понятия, фиксированные в терминах, выступают как инструмент научного
исследования. Разработка
такого аппарата, по всей видимости, позволила бы отчасти снять полисемию на
уровне базовых
понятий, добиться хоть какой-то терминологической унификации и, в конечном
итоге, большей
строгости научных описаний, классификаций и систематизации.
К сожалению, последние, как это видно из
текста (см. часть I, с. 14 и ел.), часто грешат введением
«перекрещивающихся признаков», «нарушением
объема понятий» (например, на одном классификационном уровне
рассматриваются кремация и ингумация или, к примеру, сосуд с остатками
трупо-сожжения, т.е. «урна», относится к
категории предметов погребального инвентаря [Кулаков В.И., 1994, с. 40—43]) и
тому подобными ошибками, часто
лишь из-за отсутствия ясности в понимании используемых терминов.
В данном разделе работы предполагалось
собрать основные термины, употребляющиеся в
археологической — преимущественно русскоязычной — литературе. Однако, как
хорошо известно,
погребальный обряд включает в себя ряд действий (допохоронных, собственно
похоронных и
постпохоронных), значительная часть которых археологически не фиксируется, но с
большим или
меньшим успехом реконструируется многими археологами [Алекшин В.А.; Антонова
Е.В., Раевский Д.С.;
Артамонов М. И., 1934; Гуляев В.И., 1995; ИтинаМ.А.; Круглое А.П., Подга-ецкий
Г.В.; Кулемзин В.М.;
Массой В.М., 1976; Ольховский B.C., 1995; Хлобыстина М.Д., 1993, 1994;
TainterJ.A.; Van de Velde P.;
Wright G.A. и др.], причем этим реконструкциям находится немало оснований в
этнографической и
исторической литературе, например [Морган Л.Г.; Тайлор Э.; Hertz R.; Wedgwood
C.H. и др.]. Но
принимать полученные выводы следует с определенными оговорками, на что уже
неоднократно
указывалось [Никольский В.К.; Смирнов Ю.А., Тендрякова М.А.; Смирнов Ю.А.,
1994; Токарев С.А., 1964;
Binford L.R.; Leroi-Gourhan A., 1964; Kroeber A.L; Ucko P.J. и др.].
146
В
связи с этим необходимо было расширить рамки раздела и включить ряд терминов и
понятий,
использованных в частях I и II настоящей книги, но в археологии практически не
употребляющихся.
Такие термины описывают формы и способы обращения с телом умершего и касаются в
основном
«предваряющей — допохоронной — стадии некрологического цикла». За этим крылась
и еще одна цель
— показать погребальный обряд во всем его
многообразии, чем, может быть, побудить исследователей
к составлению более подробных и точных описаний раскапываемых погребальных
памятников и к
созданию более строгих классификаций.
Помимо специальных были внесены и общие
термины типа «конструкция», «насыпь», «сооружение» и
т.п., с тем чтобы читатель (пользователь) мог яснее представить себе мысль
автора, особенно в
классификационных частях работы.
Согласно «Логическому словарю-справочнику»
[Кондаков Н.И.], в научной практике «термином»
называется точное обозначение строго определенного понятия. Но в археологии (да
и вообще в
этнологии) исследователи часто не только обозначают изучаемые ими погребальные
памятники
(совокупности памятников, отдельные их объекты, их структурные единицы и даже
отдельные
предметы) собственными терминами или терминами, заимствованными из «чужих
лексиконов» (как
научных, так и обыденных), но и нередко спорят о том, какие понятия за ними
скрываются, какие
термины адекватнее, какие — точнее. В результате мы постоянно сталкиваемся с
многообразием
неоднозначных терминов и даже с неким подобием устойчивого этнологического
сленга (например, под
«ингумацией» всеми понимается погребение, в котором находится несожженное тело
умершего) или,
лучше сказать, с рядом этнологических диалектов, порождаемых различными
«школами», бытующих на
отдельных территориях, распространенных в «кастовой» среде исследователей,
занимающихся
изучением различных исторических периодов.
Следует отметить и еще одну примечательную
особенность — чем выше «таксономический ранг»
понятия, тем меньше взаимопонимания между исследователями (например, нет
общепринятой
дефиниции погребения, хотя, скажем, с поселением его никто не
путает), в то время как для
обозначения второстепенных и третьестепенных понятий существует масса
разнообразных терминов,
как правило однозначно понимаемых всеми.
Например, входная яма, шахта, колодец,
штольня и т.п. или впускные погребения, они же: вводные, кумулятивные,
добавочные, дополнительные, но они же и неосновные, вторичные (хотя, например,
под вторичным погребением
часто разумеется экскарнированное захоронение), повторные и т.п., т.е.
следующие за первым (основным,
центральным) погребением; но они же (вторичные) и дважды совершенные, или, как
их еще называют, двойные,
временные, что подразумевает предварительный акт захоронения — с целью
освобождения костей от мягких
тканей — и последующего перезахоронения. Впрочем, в отличие от декарнации, по
археологическим материалам
невозможно определить способ, которым была произведена экскарнация.
Указанная выше неоднозначность касается и
терминов, заведомо несущих интерпретационную нагрузку
в таком, например, ряду: тризна,
147
жертвенное место, поминальник и т.п.,
являющихся весьма популярными, но, строго говоря, не