Жюльетта Бенцони Констанция
 
На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
Предыдущая все страницы
Следующая  
Жюльетта Бенцони
Констанция
стр. 214

—    Может вам, шевалье, нужна моя помощь? Вы хотите о чем-то попросить?

—    Нет, я хочу сказать.

—    Тогда говорите.

Румянец залил щеки Александра и он прикрыл глаза.

—    Я даже не знаю, как вам это сказать, мадемуазель.

— Неужели вы хотите, шевалье, сказать мне что-нибудь стыдное? — со всей
наивностью, граничащей с глупостью спросила Колетта.

—    Нет, я не могу! — воскликнул Александр и поклонившись, покинул комнату.

«Какой он странный»— подумала Колетта, усаживаясь за стол.

Но не успела она закончить эту мысль, как шевалье вновь появился со своей
неразлучной арфой под мышкой. Избегая смотреть в глаза Колетте, он положил перед ней
на стол запечатанный конверт.

— Почитайте, мадемуазель, здесь все, что я хотел сказать, — и не дожидаясь, пока
Колетта извлечет письмо, покинул комнату.

Девушка достала сложенный вчетверо лист и принялась читать. Вначале ее глаза
округлились от удивления. Она вновь вернулась к началу письма и перечитала. Затем ее
бросило в краску, и она испуганно спрятала письмо под стол. Но оглядевшись, поняла, что
никого рядом нет и вновь достала письмо. Строчка за строчкой Колетта вчитывалась в
неровный почерк юноши. Такое письмо ей приходилось получать впервые.

Дочитав до конца, она в ужасе, трясущимися руками сложила письмо и спрятала его в
вырезе платья. Она подбежала к окну и выглянула на улицу.

Шевалье Шенье с арфой под мышкой быстро удалялся по улице. Еще мгновение — и
он исчез за поворотом.

—    Боже мой, — воскликнула Колетта, — почему я не остановила его?

Она вновь села за стол и задумалась. Потом лицо ее прояснилось.

—    Я должна поговорить с Констанцией, только она может дать дельный совет, — и
девушка побежала наверх, туда, где толпились гости.

Она осмотрелась, но так и не увидела Констанцию. Колетта переходила из зала в зал,
всматриваясь в лица, но Констанции среди гостей не было.

Наконец, Колетту заметила баронесса Дюамель. Она подошла к дочери и
поинтересовалась, кого она ищет.

—    А где Констанция, мама? Та пожала плечами.

—    Только что была здесь, я совсем недавно с ней говорила. Поищи.

—    Я уже искала повсюду.

—    А зачем она тебе так срочно понадобилась, — догадалась поинтересоваться
Франсуаза.

Колетта испуганно посмотрела на свою мать.

—    Я всего лишь хотела узнать у нее, когда мы вновь пойдем в оперу.

—    Она тебе обещала?

—    Да, — соврала Колетта и выбежала из зала.Франсуаза пожала плечами.

«Все-таки хорошо, что у девочки есть такая покровительница. Констанция не допустит,

чтобы с ней случилась неприятность»— ибаронесса снова вернулась к своему
собеседнику, которым оказался, конечно, шевалье де Мориво.

А Колетта уже сбегала по лестнице вниз. Она расспросила дворецкого и узнала от него,
что Констанция покинула дом совсем недавно. И с удивлением узнала, что она куда-то
страшно спешила, была зла и умчалась в своем экипаже, как ветер.

Колетта недоумевала:

«Ну что могло заставить Констанцию так спешно покинуть наш дом, даже как следует
и не поговорив со мной?»

Ведь теперь мадемуазель Аламбер была нужна ей как воздух. Ей требовался совет, а
открыться кому-нибудь, кроме Констанции, Колетта не решалась. Мать только
рассердится на нее. Колетту уже не радовал даже прием в ее честь, она забыла, каким

Предыдущая НачалоСледующая  

Новости