— Пойдем, пойдем, Колетта,
мне кажется, я не видела тебя целую вечность, —
баронесса Дюамель и ее дочь покинули спальню Констанции и та смогла облегченно
вздохнуть.
«Ну, кажется теперь все. Франсуаза ни о чем
не догадывается, а я больше ничего и не
стану предпринимать».
Констанция Аламбер ликовала:
«Наконец Эмиль де Мориво наказан и вновь
можно зажить спокойно».
Прозвучал гонг, извещавший, что завтрак
накрыт. И только тут Констанция вспомнила,
о чем просила ее мадам Ламартин. Поэтому она поспешила первой прийти к столу.
Старая графиня Лабрюйер уже сидела на террасе
и как всегда клевала носом.
Констанция тронула ее за плечо.
— Мадам!
Графиня вздрогнула, но так и не проснулась.
— Мадам! — уже почти
закричала ей в самое ухо Констанция.
Дворецкий неодобрительно смотрел на то, как
будят его госпожу.
— А, это вы. — рассеянно проговорила графиня
Лабрюйер, поправляя шляпку, —
завтрак уже кончился?
— Нет, мадам, меня просили
передать вам.
— Что-нибудь случилось?
— Можно считать, что нет.
Ваш дом покинула мадам Ламартин.
— Но ведь я с самого утра
здесь, на террасе. Неужели же я не видела отъезжающего
экипажа?
— Нет, мадам, она уехала
ночью.
— Я ее чем-нибудь обидела?
Что вы, мадам, она просила передать тысячу
извинений, но ее ждут неотложные дела в
Париже
Что ж, — вздохнула графиня Лабрюйер, —
надеюсь, она осталась довольна
пребыванием в моем доме, ведь ее муж, месье Ламартин, так беспокоился, оставляя
ее
одну.
В двери, ведущей на террасу, показались
Колетта и ее мать Франсуаза.
— Не беспокойтесь,
мадемуазель Аламбер, я понимаю истинную причину ее отъезда и
благодарна вам за то, что вы так тщательно ее от меня скрываете, — улыбнулась
графиня
и отдала Констанции розу на длинном стебле, которую до этого сжимала в руке.
Констанция села по правую сторону от графини
Лабрюйер и с невозмутимым видом
принялась вертеть цветок в руках. Она то подносила его к лицу, вдыхая его
аромат, то
обмахивалась им как веером.
— Доброе утро, графиня, —
Колетта сделала реверанс и села в торце стола.
Франсуаза устроилась слева от графини
Лабрюйер.
— А что же граф де Бодуэн?
— поинтересовалась хозяйка дома. — Он не желает
завтракать?
— Он поехал по делам и
скоро вернется, — сказала баронесса.
— Граф де Бодуэн? —
воскликнула Констанция. — Он здесь?
— А что это вас так удивляет? — спросила
баронесса. — Я даже не знала, что вы
знакомы.
— Нет, мы виделись всего
один раз, поэтому я и спросила.
Любопытство баронессы распалилось. Теперь-то
она понимала, граф де Бодуэн
напросился в спутники неспроста, скорее всего, у него были какие-то дела к
Констанции.
Ведь испуг на лице мадемуазель Аламбер выдал ее с головой.
Но развить эту тему баронессе не дало
появление виконта Лабрюйера. Он выбежал на
террасу, по-шутовски поклонился всем и пожелал всем дамам доброго утра.
Баронесса Дюамель посмотрела на него с
нескрываемым отвращением, она столько
слышала о похождениях Анри, что если бы не шляпка, ее волосы встали бы дыбом.