Дикие утки, заметив хищника, тут же изменили
направление. Но было уже поздно.
Сокол спланировал вниз, и Констанция даже прикрыла глаза, чувствуя, в какой
точке эти
птицы сойдутся и что сейчас произойдет.
— Готово! Готово! —
закричал король Витторио, и дикая утка, кувыркаясь от сильного
удара сокола, полетела на землю. — Спускайте собак! — крикнул король Витторио и
тут
же окрестности огласил радостный лай псов.
— Боже, все равно это очень
жестоко, — сама себе произнесла Констанция.
— Успокойся, успокойся,
дорогая, — попробовал утешить молодую жену граф де
Бодуэн.
— Да что ты, Арман, меня
успокаиваешь, я все и без тебя понимаю.
— Но ведь это охота,
дорогая, здесь так все и должно происходить.
— Это не охота, дорогая,
это забава.
— Конечно же забава, графиня, но сокол не
может жить иначе, он обязан убивать. А
если он этого не будет делать, то погибнет с голоду.
А охотничьи псы уже притащили дикую утку и
положили к ногам короля. Витторио
победоносно осмотрел своих придворных.
— Замечательная охота,
замечательный день! Но взгляд короля все равно оставался
каким — то затравленным. Глядя на своего монарха, придворные перешептывались.
Барон
Легран посмотрел на маркиза Лоренцетти и прошептал:
— Даже эта замечательная
охота, согласитесь, маркиз, не может развеселить короля, он
все равно мрачен и всем на свете недоволен.
— Да-да, барон, короля не
отпускает тоска. Тяжело быть вот так вот, до безумия
влюбленным. Да было бы в кого!
— Нет-нет, маркиз, в нее можно влюбиться,
посмотрите, как она хороша, какой
румянец горит на ее щеках, как сияют глаза!
— Эх, барон, у меня в душе
очень недобрые предчувствия насчет всей этой
затянувшейся любви.
— А как вы думаете, маркиз,
король сможет сломить эту непокорную гордячку
Констанцию?
— Не знаю, но надеюсь, ему
это удастся.
— А вот я, — сказал барон,
— на месте Констанции сдался бы, ведь так проще для всех,
ведь уже ни для кого не секрет, что король влюблен и не находит себе места.
— Конечно, все знают, знает сам король, знает
граф де Бодуэн и его прекрасная жена.
Но каждый из них пытается показать свой характер.
— Мне кажется, во всей этой
катавасии победит король, — маркиз сорвал травинку и
принялся мять стебелек в руках.
А король Пьемонта Витторио посмотрел вначале
на графа де Бодуэна, потом на
разрумянившуюся Констанцию и на его тонких губах появилась улыбка. Он поднял
руку
и щелкнул пальцами. Сухой щелчок взатянувшемся молчании был похож на выстрел.
Слуга тут же заспешил к монарху с серебряным подносом, накотором стояли бокалы
с
красным вином. Король взял бокал и, держа его за тонкую ножку, протянулграфине
де
Бодуэн. Затем взял с подноса еще один бокал и знаком разрешил графу де Бодуэну
последовать его примеру.
— Я хочу выпить за
счастливых людей, — все с той же странной улыбкой произнес
король Витторио, глядя в зеленоватые глаза Констанции. — За счастливых людей!
— Спасибо, ваше величество.
Констанция прекрасно поняла, к кому относится это
замечание.
— Да-да, ваше величество,
мы очень счастливы, — сказал Арман.
— Я это вижу, поэтому и
предлагаю выпить за то, чтобы ваше счастье было долгим.
Констанция сделала маленький глоток,
предчувствуя, что это только лишь начало
непростого разговора. А король выпил вино до
половины и на этот раз уже посмотрел не в