— Констанция, пойми,
Колетта очень доверяет тебе, слушается вовсем. Ты для нее
кумир, она восхищена тем, как ты ведешь себя в обществе.
— Приятно такое слышать.
— И вот я решила, если тебе
будет не трудно, — побыть с Колеттои вместе до свадьбы.
Ты сможешь уберечь ее от дурных мыслей.
Констанция рассмеялась.
— И добавьте — сохранить
невинность до свадьбы.
— Это тоже, — абсолютно
серьезно сказала Франсуаза, — я всецело полагаюсь на тебя,
Констанция. С твоей рассудительностью, с твоим опытом ты не позволишь девушке
сделать необдуманный шаг.
— Я бы на ее месте и сама
хорошенько подумала. Констанция поднялась.
— Так я смогу забрать ее к
себе?
— Я бы хотела сделать
немного по-другому: может, ты поживешьу нас?
— Нет, — запротестовала
Констанция, — я не любитель часто менять жилище, — и
она тут же вспомнила своего любовника шевалье де Мориво, его-то в дом баронессы
уже
не приведешь. — Я буду опекать твою Колетту насколько хватит у меня сил. Думаю,
днем
ты, Франсуаза, справишься сама, а вечером я буду заходить к вам и говорить с
девочкой.
— О, спасибо, Констанция, я
так тебе благодарна!
— А для начала, Франсуаза,
я бы хотела сводить ее сегодня в оперу.
— Я бы тоже пошла с вами.
— Если ты хочешь приучать
ее к самостоятельности, то пусть лучше идет со мной, —
настояла на своем Констанция.
Ей не очень-то улыбалось сидеть рядом с
баронессой, а вот взять с собой Колетту
Констанция не отказалась бы. Она понимала, что немного глуповатая, а больше
наивная
девчушка только оттенит еепрелесть. К тому же шевалье де Мориво тоже должен был
прийти в оперу. Встречаться с ним сегодня Констанция не собиралась, но
паравзглядов,
брошенных из ложи в партер, для нее тоже кое-что значили.
Распрощавшись с баронессой и пообещав заехать
вечером, Констанция отправилась
домой. Она перебирала свои наряды один за другим, раскладывала украшения на
ночном
столике и никак не могла остановить свой выбор на чем-нибудь конкретном.
Вернее, она
подобрала себе и платье, и украшения, но вместе они никак не хотели смотреться.
Шарлотта усердствовала вовсю, пытаясь
что-нибудь изменить в наряде. Она
прикалывала бриллиантовую брошь то слева, то справа, но все равно, камни и
золото
смотрелись отдельно, а не менее дорогое платье — отдельно.
— Я ничего не могу
поделать, мадемуазель, — наконец взмолилась Шарлотта, — руки
не хотят меня сегодня слушаться.
— Тогда придется сменить
платье, — замогильным голосом произнесла Констанция,
вновь подставляя Шарлотте длинную шнуровку на спине, из которой той предстояло
вытянуть длинную тесьму. — Скорее! — торопила Констанция Шарлотту. — Что ты
возишься?
— Но, мадемуазель, у нас
еще достаточно времени.
— Может быть, время есть у тебя, но не у
меня! Констанция самапоражалась, что это
она вдруг стала такой злой. И тут сообразила: это не платье не подходит к
драгоценностям,
а просто у нее сегодня не то настроение. И что бы она ни выбирала, все равно
ничто не
сможет ее удовлетворить.
И тогда Констанция решила положиться на вкус
своей служанки.
— Шарлотта, выбери любое платье, которое, как
ты считаешь, мне к лицу, и любое
украшение. Я соглашусь на все.
Шарлотта радостно улыбнулась. Такое доверие
ей польстило, и она очень ответственно
подошла к порученному ей делу. Вскоре три платья лежали на кровати, а Шарлотта
расписывала достоинства каждого из них своей госпоже. Потом пришла очередь