— До недавнего времени
неприятностей никаких не было.
Анри чуть заметно улыбнулся.
— Да-да, поверьте мне,
виконт, я никогда не принимал близко к сердцу ее проказы.
— Но почему, маркиз, вы
считаете, я чем-то смогу помочь вам? Моя репутация не
безупречна и вряд дд я гожусь на роль наставника, пытающегося обратить заблудшую
женщину на пусть истинный.
— Я и не собираюсь просить
об этом. Виконт Лабрюйер, чтобы скрыть улыбку,
пригубил бокал. Но тут совсем неожиданного для него улыбнулся и маркиз Лагранж.
— Чтобы быть до конца откровенным с вами,
виконт, я готов сказать, что прекрасно
осведомлен о ваших отношения с моей женой.
Анри чуть не подавился вином.
— Но, маркиз.
— Не стоит мне возражать, я
не имею к вам, виконт, никаких претензий.
— Все в прошлом, поверьте
мне, — поспешил заверить своего собеседника виконт
Лабрюйер.
— Я знаю об этом.
— Я готов попросить у вас
прощения, маркиз, вы так великодушны.
— Я знал, виконт, на что
шел, когда женился во второй раз.
Бокал с вином остановился на полдороги,
замерев в руке виконта.
— А я не способен совершить
такую ошибку даже однажды.
— Это всего лишь говорит о
вашем здравомыслии, виконт. Когда я выбрал себе жену
на двадцать лет моложе самого себя, то прекрасно понимал, что меня ожидает. Я
был
готов ко всему. Согласитесь, виконт, странно было бы ожидать, что женщина
Откажется от удовольствий молодости, которые
мне уже абсолютно чужды.
— Вы, по-моему, зря
умаляете свои достинства, маркиз.
— Простите, виконт, я хотел
сказать безрассудные удовольствия молодости.
— Что ж, маркиз, я отлично
помню ваш маленький домик в Орли, ведь несколько раз
вы предоставляли его мне для кое-каких забав. Думаю, и для вас он кое-что
значил.
— Вот видите, виконт, домик
вспомнился весьма кстати. Я приобрел его через агента и
мало кому известно, что он на самом деле принадлежит мне. Даже жена де знает об
этом.
В окна забарабанил дождь, и Анри глянул на
мокрое стекло. На улице уже смеркалось,
редкие экипажи проносились по мостовой, возницы гнали лошадей, стараясь скорее
укрыться от дождя.
— Да, я слушаю вас, маркиз.
— Вот этот домик, виконт, и
приподнес мне неприятный сюрприз.
Жак обычно избегал входить в гостиную, когда
хозяин с кем-нибудь разговаривал,
будь то мужчина или женщина. Поэтому виконт Лабрюйер сразу же насторожился, когда
в двери появился Жак. Он при своей комплекции старался ступать тихо, чтобы не
шуметь,
но грациозностью слуга не обладал и лишь только удивил своим таким поведением
маркиза Лагранжа. Можно было подумать, что Жак собирается подкрасться к нему
сзади
и ударить чем-нибудь. Но опасения маркиза не оправдались.
Жак зашептал на ухо хозяину:
— Она стоит под окном вот
уже битый час.
— Кто она?
— Да мадам Ламартин. Стоит
и не уходит.
— Ты пытался узнать, что ей
нужно?
— Она хочет говорить только
с вами, просит ее принять.
Анри нахмурился.
— Простите, маркиз, я
должен отдать кое-какие распоряжения.
Анри нетерпеливо схватил Жака за рукав и
поволок в переднюю. Они вместе припали к
стеклу входной двери. Сквозь пелену дождя можно было рассмотреть одинокий
силуэт в