Граф де Бодуэн немного виновато оглядывался,
как бы всем своим видом показывая,
что он, дескать, ни при чем, что всему виной его жена и что он вынужден
покориться
какому-то женскому капризу.
— Это ужасно! Ужасно, Арман! Как же я буду
без тебя?! Так долго тебя не будет в
Пьемонте!
— Время пролетит незаметно,
дорогая, как один миг.
— Нет, это очень долго,
Арман, целый месяц, а то и два тебя не будет со мной.
— Представляешь,
Констанция, я приеду, а наш Мишель уже будет очень большим, он
сильно подрастет, — беззаботно улыбаясь, мечтательно проговорил граф де Бодуэн.
— Но все равно, дорогой, я
хочу, чтобы ты попытался уговорить короля и, может быть,
он смилостивится и не будет отправлять тебя в Испанию, а если и отправит, то
вместе со
мной.
— Я попытаюсь, конечно, но
думаю, что это бессмысленно, Констанция.
Они подошли к своим лошадям. Глаза Констанции
были влажными и казалось, из них
вот-вот брызнут слезы. Но она удержалась и не заплакала, все еще надеясь, что
муж
сможет уговорить короля.
Король Витторио спешился у самого стола.
Придворные замерли. Король подошел к
столу и поднял бокал с красным вином.
— За удачную охоту,
господа! — произнес он и осушил бокал.
А потом огляделся. Все придворные догадались,
кого ищет взглядом король.
— Маркиз Лоренцетти, а где
мой верный граф де Бодуэн, ваш учитель фехтования?
Маркиз пожал плечами.
Ваше величество, по-моему, графиня де Бодуэн
занемогла, у нее разболелась голова, и
она вместе с мужем отправилась домой.
— На свежем воздухе
разболелась голова? — изумился король Витторио. — Здесь что-
то не так, маркиз.
— Не знаю, ваше величество,
но графиня де Бодуэн выглядела неважно, она была
бледна.
— Ах, да, — усмехнулся король Витторио, —
молодая счастливая супруга
расстроилась, ведь ее муж отправляется послом в Испанию...
— Как в Испанию? — как
будто ни о чем не догадываясь, осведомился маркиз
Лоренцетти.
— Я отправляю графа де
Бодуэна с секретной миссией. Я думал о вашей кандидатуре,
маркиз, но вы мне будете нужны для другого поручения.
Маркиз учтиво поклонился своему монарху.
— Господа, вы можете
продолжать пировать, а у меня есть неотложные дела, — сказал
король и заспешил к лошади.
Он мчался в направлении своего дворца, бешено
настегивая своего скакуна.
— Он уедет завтра же!
Завтра его уже не будет, и Констанция останется одна. Завтра
его уже не будет, — вторил король Витторио в такт ударам копыт. — Скорее,
скорее во
дворец!
Король Витторио и сам не знал, почему он
оставил своих придворных и заспешил во
дворец. Просто ему хотелось побыть одному, подумать обо всем, что происходит,
прикинуть план действий. Ведь мысль отправить мужа Констанции в Испанию пришла
ему в голову абсолютно внезапно. Всю эту ночь наканунесоколиной охоты король не
спал.
Он расхаживал из комнаты в комнату, пробовал читать, но буквы разбегались перед
глазами, и король по несколько раз прочитывал одно и то же слово. Но смысл
прочитанного ускользал от него, и король швырял книгу на стол и, остановившись
у
камина, подолгу смотрел на пламя, съедавшеетолстые поленья. — Да, вот точно
так, как
съедает любовь мою душу, съедает, оставляя серый безжизненный пепел. Интересно,
что
сейчас делает Констанция? — думал король.