Спустя несколько минут, граф Калиостро, как
обычно одетый во все черное, спустился
вниз и сел в карету рядом с графиней де ла Мотт.
— Добрый вечер, моя дорогая, — потянулся он
губами к ее щеке. Однако, графиня с
брезгливым выражением лица отстранилась.
— Что случилось? —
недовольно пробурчал Калиостро. — Неужели я чем-то обидел
вас?
— Лучше скажите, когда в
последний раз вы принимали ванну? — скривилась госпожа
де ла Мотт. Калиостро пожал плечами.
— Не далее как вчера.
Это объяснение нисколько не удовлетворило
графиню.
— Да?.. — снова скривилась
она. — Интересно, где же?.. Уж не в Доме ли госпожи де
Сегюр? Насколько я понимаю, в той помойной яме, где вы сейчас живете, горячей
водой
даже не пахнет.
Дабы не продолжать этот неприятный разговор,
Калиостро обратился к другой теме:
— У вас, наверное, есть
какие-то новости для меня, моя дорогая?
— И срочные.
Графиня протянула Калиостро свернутый в
трубку документ.
Итальянец улыбнулся.
— Что, еще одно любовное
послание от нашего дорогого кардинала? Графиня
вспылила:
— Перестаньте ерничать! Я
говорю с вами о серьезных вещах! Это текст договора,
подписанного сегодня кардиналом де Роаном о покупке у Бемера и Бассенжа
бриллиантового ожерелья стоимостью в миллион шестьсот тысяч ливров.
Калиостро тут же развернул бумагу и быстро
пробежал глазами по строчкам купчей.
— Это просто великолепно,
кариссима миа! Вы знаете, как обрадовать меня. Но я не
совсем понимаю, зачем вы привезли эту бумагу мне? С меня вполне достаточно было
бы
ожерелья.
— Ожерелье придется
подождать до вторника, — отрезала графиня. — В этом
документе еще кое-чего не хватает.
— Чего же?
Графиня мрачно усмехнулась.
— Здесь не хватает подписи,
сделанной рукой вашего хорошего знакомого Рето де
Виллета. Калиостро хмыкнул.
— Вот как? Неужели нашим
ювелирам не хватает подписи кардинала де Роана? Или
они сомневаются в его кредитоспособности?
Графиня смерила итальянца презрительным
взглядом.
— Похоже, что вы забыли,
как обстоят дела. Ведь инициатором сделки является, по
нашей версии, ни кто иной, как ее величество Мария-Антуанетта, а кардинал
выступает
лишь в роли посредника. Ювелиры потребовали, чтобы на купчей, в качестве
гарантии,
стояла подпись Марии — Антуанетты. Калиостро рассмеялся.
— Ах, вот в чем дело!? Что ж, вполне
объяснимая предусмотрительность. Ювелиры
хотят быть уверенными в том, что они получат деньги за свое ожерелье. Я хорошо
понимаю их. Миллион шестьсот тысяч — значительная сумма, не получив которую,
Бемер и Бас-сенж, наверняка, разорятся.
— Я прекрасно понимаю это и
без вас, — сухо произнесла графиня де ла Мотт. —
Постарайтесь поскорее найти своего знакомого и оформить документ надлежащим
образом.
Калиостро поморщился и внимательным взглядом
изучил графиню.
— Моя дорогая, вы настроены сегодня излишне
агрессивно. Честно говоря, я даже не
понимаю причин. Ведь все идет так, как мы запланировали. Сделка почти
завершена, и
ожерелье, можно сказать, уже находится в наших руках. Почему вы нервничаете?
Тяжело
дыша, графиня отвернулась.