— Во-первых, я
разочаровалась в вас, дорогой граф. Мне не хотелось бы сейчас
говорить, почему. А во-вторых, все обстоит далеко не так радужно, как вы
пытаетесь
представить. Сделка висит на волоске, и если мы не получим ожерелье на будущей
неделе,
нам придется очень долго ждать. Кардинал уезжает в Рим и вернется оттуда лишь в
середине лета.
Калиостро пожал плечами.
— Я не вижу причин, по
которым следовало бы так сильно волноваться. Рето де
Виллет написал от имени королевы уже не одну записку. И до сих пор наш
влюбленный
кардинал ни о чем не заподозрил. То же самое будет и на этот раз. Вам не стоит
сомневаться в успехе нашего предприятия. Спектакль подходит к концу, скоро
наступит
развязка. Глупец получит по заслугам, а сообразительный и проворный герой будет
вознагражден. Я надеюсь, что в качестве награды ему, кроме всего остального,
достанется
рука прекрасной дамы.
Графиня скептически улыбнулась.
— Никто не запрещает вам мечтать, мой дорогой
граф. Я молю Бога, чтобы вы
оказались правы насчет окончания спектакля.
— Я уверен в том, что все
закончится благополучно. — не обратив внимания на
первую половину фразы, произнесенной графиней де ла Мотт, сказал Калиостро. —
Для
этого нам не потребуется предпринимать никаких сверхъестественных усилий и, уж,
тем
более, обращаться за помощью к потусторонним силам. Все будет гораздо проще. Я
отправлю посыльного в адвокатскую контору Робеспьера, где служит Рето де
Виллет. Он
сегодня же поставит хоть десять подписей королевы на этой бумаге.
Графиня немного смягчилась. — Вы хоть знаете,
что следует писать? Калиостро
снисходительно усмехнулся. — Ну кто же этого не знает, кариссима миа! После
того, как
бывший министр финансов господин Неккер опубликовал свою книгу «Об управлении
финансами Франции», каждый любопытный во Франции знает о таких вещах, которые
прежде были известны только узкому кругу лиц. На небольших счетах требуется
лишь
пометка короля или королевы: «Оплатить». На бумагах, оформляющих затраты на
секретные дела, ставится резолюция только короля: «Использование означенной
суммы
мне известно». На бумагах, оформляющих крупные расходы, как в нашем случае,
должно
быть написано: «Одобрено. Мария-Антуанетта Французская».
Графиня усмехнулась. — Слава Богу, хоть это
вы знаете. Калиостро самодовольно
осклабился.
— Если бы я этого не знал,
мне не стоило бы вообще браться за подобные дела.
— Ну, хорошо.
Графиня успокоилась настолько, что даже
милостиво позволила Калиостро поцеловать
ее руку.
— А теперь мы должны расстаться. Меня еще
ждут дела, — сказала госпожа де ла
Мотт.
Калиостро недовольно пробурчал:
— А я думал, что мы
отправимся куда-нибудь вместе.
Напоследок графиня снова огорчила итальянца:
— Знаете, мой дорогой
Калиостро, с некоторых пор появляться вместе с вами в одном
обществе стало небезопасно. Можно попросту дискредитировать себя. Поэтому будет
лучше, если мы станем встречаться как можно реже.
— Что, я даже не смогу
зайти к вам домой? — мрачно спросил Калиостро.
— Вот этого вы не должны
делать в первую очередь. Я вообще не уверена в том, что за
мной не следят. В последнее время графиня де Бодуэн проявляет подозрительную
активность, подробно изучая все бумаги, поступающие на имя ее величества и
постепенно
принимая на себя все больший и больший круг обязанностей. Я боюсь, что скоро
герцогиня д'Айен-Ноайль вынуждена будет удалиться на покой, а все ее дела
перейдут к