Кларисса Пинкола Эстес. БЕГУЩАЯ С ВОЛКАМИ. ЖЕНСКИЙ АРХЕТИП В МИФАХ И СКАЗАНИЯХ
 
На главную
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
 
Предыдущая все страницы
Следующая  
Кларисса Пинкола Эстес.
БЕГУЩАЯ С ВОЛКАМИ.
ЖЕНСКИЙ АРХЕТИП В МИФАХ И СКАЗАНИЯХ
стр. 905

-    Я могу его сделать,    - пообещала

целительница,    - только для него

необходима особая составляющая. К
сожалению, у меня вышел запас шерсти
лунного медведя. Так что придется тебе
забраться на гору, найти черного медведя и
принести мне волосок из белой отметины в
форме лунного серпа, что у него на шее.
Тогда я дам тебе снадобье, и все у вас
наладится.

Некоторых женщин такая задача испугала
бы. Некоторые сочли бы ее невыполнимой.
Но только не эта, потому что она любила
своего мужа.

-    Я вам очень благодарна, - сказала она. -
Какое это счастье - знать, что есть выход!

Женщина собралась в дорогу и на
следующее же утро отправилась на гору.
Она шла и пела: Аригато дзайсё! - Так
приветствуют гору, говоря ей: "Спасибо, что
позволяешь мне подниматься по твоему
телу!"

Она миновала подножье горы, покрытое
валунами величиной с большой каравай
хлеба, поднялась на плато, поросшее лесом.
У деревьев были длинные плакучие ветви, а
листья походили на звезды.

-    Аригато дзайсё! - пела женщина. Так
благодарят деревья за то, что они
приподнимают свои косы, чтобы можно
было пройти. Она пробралась через лес и
стала подниматься выше.

Теперь идти стало труднее. На горе росли
колючки, которые цеплялись за подол
кимоно, а камни царапали ее нежные руки.
Когда спустились сумерки, налетели
незнакомые темные птицы и испугали
женщину. Она поняла, что это муэн-ботокэ,
духи умерших, у которых нет родных, и
пропела им молитву:    "Я буду вам

родственницей, я помогу вам упокоиться".

Женщина взбиралась все выше, потому что
ей помогала любовь. Так она карабкалась,
пока не увидела снег на горных вершинах.
Скоро ноги у нее промокли и озябли, но она


Предыдущая НачалоСледующая  

Новости