Жития святых, патерики, прологи, минеи, фрагменты хроник, апокрифы.
А.П. Лопухин ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ или Комментарий на все книги св. писания Ветхого и Нового Завета. С иллюстрациями. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ТОМ ВТОРОЙ
  Предыдущая все страницы
Следующая    
А.П. Лопухин
ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ
или Комментарий на все книги св. писания Ветхого и Нового Завета.
С иллюстрациями.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ТОМ ВТОРОЙ
стр. 114
Увеличить страницу
рихону и доходить до Иордана; 8. от Таппуаха идет предел к морю, к нотоку Кане, и оканчивается морем. Вот удел ко-лена сынов Ефремовых, по племенам их. 9. И города отделены сынам Ефремовым в уделе сынов Ма-нассииных, все города с селами их. 10. Но (Ефремляне) не изгнали Хананеев, живших в Газере; посему Хананеи жили среди Еф-ремлян до сего дня, платя им дань. (Наконец пришел фараон, царь Египетский, и взял город, и сжег его огнем, и Хананеев и Ферезеев и жителей Газера перебили, и отдал его фараон в приданое дочери своей). ГЛАВА 17-я. 1. И выпал жребий колеву Ма-нассии, так как он был перве- нец Иосифа. Махиру, первенцу Ма-нассии, отцу Галаада, который был у Евсевие указан в 5-ти рим. миляи от Иерихоиа; место его в настоящее время с точностью также не установлено. 8. Здесь указывается западная сторона северной границы Ефремова колеиа. В качестве иачального ея обозначения назвав Таппуахь, к которому она направлялась нз Ынхмсфафа, как видно из XVII, 7, где сказано относительно границы Манассинна полуколена, соседвяго с Ефремовым. что граница шла от Михчефафа к жшпелям Ен-Таппуаха. Местоположение этого города не оиределено. От Таппуаха граница шла на запад (кг морю, см. XV. 10), кг потоку Капгь, под которым с веро-ятностью разуиеется поток, впадающий в Средиземвое море между Кесарией и Яффой, в настоящее время носящий название: Нар-ель-Кассаб или Фалаик. 9. Сверх городов, указаниых на границах, Ефремову колену принадлежали еще другие—с их селами в уделе Манассиина колена. Причина этого заключалась, конечно, в том, что доставшийся этому многолюдному колену удел оказался действительно недостаточным. Хотя заявление его в этом отношении было отклонено I. Нави-ном (XVII, 14 —18), но впоследствин оно было, как нужно думать, удовлетворено. Манассиииу колену взамен даны были города в уделах Иссахарова ' и Аснрова колена (XVII, 11). 10. О Газере см. 3-й ст. Слова, огражденныя скобками: Наконец пришел Фараон... в приданое дочери своей читаются в древнейшии и позднейшии списках перевода 70-ти, но отсутствують в еврейск. тексте и переводе блаж. Иеронима. В иекоторых греческих синскаи ови отмечены овелом, что показывает, что в еврейск. тексте они не читаются. По последнему, как и переводу 70 ти, эти слова находятся в 3 Цар. IX, 16, откуда, нужно думать, и перенесены в кн. I. Наввиа для более точного обозначение времени, до которогохананеи продолжали жить в Газере. хѵп. 1. Поколение Манассинна колена, получившие удел в западно-иорданекой стране.— 7. Границы удела полуколена Манассиина и принадлежащие ему города в уделах Иссахе.рова и Асирова колен.—14. Заявление Ефремова колена и полуколена Манас-сиина на недостаточность доставшогося им удела. 1. Такт как Манассииво колено получило уже удел в восточно-иордаиской стране (ХШ, 29 — 30), то поэтому библейский писатель, говоря о наделенив этого ко- 102 ТОЛКОВАЯ БИВЛИЕ. ГЛАВА 17.
  Предыдущая Начало Следующая    
На Главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе