Жития святых, патерики, прологи, минеи, фрагменты хроник, апокрифы.
А.П. Лопухин ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ или Комментарий на все книги св. писания Ветхого и Нового Завета. С иллюстрациями. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ТОМ ВТОРОЙ
  Предыдущая все страницы
Следующая    
А.П. Лопухин
ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ
или Комментарий на все книги св. писания Ветхого и Нового Завета.
С иллюстрациями.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ТОМ ВТОРОЙ
стр. 162
Увеличить страницу
150 ТОЛКОВАЯ ВИВЛИЯ. (XVII, 6; XXI, 25, ср. ХѴШ, и; XIX, и) замечание: „в те дни не было царя у Израиля; каждый делал то, что ему казалось справедливым". Это замечание дает основание предполагать, что лицо, писавшее приведенный слова, жило в то время, когда у евреев уже существовала царская власть и когда обнаружились блогодетельныя последствие этого учреждение; б) встречающееся в первой части книги (I, 21) замечание: „но Иевусеев, которые жили в Иерусалиме, не изгнали сыны Вениами-новы, и живуть (букв, с евр. и масор. „и жили") Иевусеи с сынами. Вениамина в Иерусалиме до сего дня". Из этого замечание ясно, что-автор книги жил прежде полного завоевание Иерусалима израильтянами, что случилось уже при царе Давиде, который пошел против Иерусалима, взял крепость Сион, и, назвав его городом Давидо-вым, сделал своей резиденцией и главным городом царства (2 Цар. V, 6-9; ср. и Пар. XI, 4—9); в) замечание Суд. ХѴШ, 30: „и поставили у себя сыны Дановы истукан; Ионафан же, сын Гирсона, сына Манассии, сам и сыновья его были священниками в колене Дано-вом до дня переселение (жителей той) земли". Последние слова этого стиха по евр.-мас. т. (ad jom geloth haarez=6yKB. „до дня пленение земли), имеющие характер хронологической даты и различно толкуемыя у комментаторов, по более вероятному обяснению, принятому со времени Давида Кимхи у многих толковников, указывают на пленение ковчега завета филистимлянами (и Цар. IV, 21), каковое пленение было-как бы равносильным пленению самой земли (ср Пс. LXXVUI, 59 — 64) *); г) замечание Суд. ХѴШ, 31: „и имели у себя истукан, сделанный Михою, во все то время, когда дом Божий находился в Силоме". Как ясно из этих слов, писатель книги смотрел на факт пребывание скинии в Силоме, как уже на прошедший, и мог написать их уже после пребывание скинии в -Силоме. Скиние же в по-следний раз является в Силоме во время Илие и Самуила (и Цар. I, 3 и д. Ш, 21; IV, з); при Сауле она является в Номье (Цар. XXI), а при Давиде в Гаваоне (и Пар. XVI, 39; XXI, 29). Таким образом „дом Божий", или скиние, находился в Силоме только до царство-вание Саула, позднее же он сюда более не переносился. Из сопо-ставление всех этих данных явствует, что автор книги Судей, которому принадлежать приведенный свидетельства, жил после пле-нение кивота Завета филистимлянами и после пребывание скинии в Силоме,—жил в то время, когда у евреев уже установилось, царское правление и когда обнаружилась блоготворность такого пра- х) Ср. Hengstenberg, Beitrâge, II. S. 153; Hâvernick. Einleitung etc. II, 1. S. 109; Scholz, Einleitung etc. Th. II, S. 298—299; Glaire, introduction etc., t. 3-me, p. 158—159; Lagrange, op. c, pp. 288 — 290. Нужно заметить, что, как предполагают^ некоторые толковники (Губигант, Блек, Einleit. S. 349) и как читается в одной древнееврейской рукописи, хранящейся в Спб. Императ. публ. библиотеке, первоначально в еврейском тексте здесь могли читать не .geloth Ьаагег"(=пленение земли), a .geloth haaron"(—пленение ковчега).
  Предыдущая Начало Следующая    
На Главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе