Жития святых, патерики, прологи, минеи, фрагменты хроник, апокрифы.
А.П. Лопухин ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ или Комментарий на все книги св. писания Ветхого и Нового Завета. С иллюстрациями. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ТОМ ВТОРОЙ
  Предыдущая все страницы
Следующая    
А.П. Лопухин
ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ
или Комментарий на все книги св. писания Ветхого и Нового Завета.
С иллюстрациями.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ТОМ ВТОРОЙ
стр. 168
Увеличить страницу
29. И Ефрем не изгнал Хананеев, живущих в Газере; и жили Хананеи среди их в Газере {и платили им дань). 30. И Завулон не иэгнал жителей Китрона и жителей Наглола, и жили Хананеи среди их и платили им дань. 31. Й Асир не изгнал жителей Акко (которые платили ему дань, и жителей Дора) и жителей Сидона и Ахлава, Ахзива, Хелвы, Афека и Рехова. 32. И жиль Асир среди Хананеев, жителей земли той, ибо не изгнал их. 33. И Неффалим не изгнал жи телей Вефсамиса и жителей Бееа-нафа и жил среди Хананеев, жителей земли той; жители же Вефсамиса и Бефанафа были его данниками. 34 Й стеснили Аморреи сынов Дановых в горах, иоо не давали им сходить на долину. 35 И остались Аморреи жить на горе Херес (где медведи и лисицы), в Аиалоне и Шаалвиме; но рука сынов Иосифовых одолла (Аморреев), и сделались они данниками им. 36. Пределы Аморреев от возвышенности Акравим и от Селы простирались и далее. в первое время после смерти I. Ндкииа, впоследствии оскудвда: виесто того, чтобы изгонять ханансевк, израильтяне сделали их своими данникаии, чем нарушили заве-щавие Мпвеея (Втор. XX, 17 -18). Ср. выше, в начале I гл. 29—33. Называются города, входичшие в уделы разчш колен, в которых оставались неизгнанные хананеи: Газер (Телль-Дк.'зер >), ер I. Нав. XVI, 10; Китроя, отождествляемый с упомннаемым в I. Нив. XIX, 15, „Каттафь"; Нагюл, отождествляемый с упоминаемым в I. Нав. XIX, 15; XXI, 35 „Нагалал" (вероягно соврем. М&лул к западу от Назарета); Акко — город с пристанью, при впаденип ручья Бела в Средиземное море, впоследствии Птолемаида, ныне С»-н Жш-д'Акр; Сиион— лежавший на берегу моря (ср. 1. Нав. XIX, 28); Ахлав—называемый в*Тдлмуде „Гушь-Халаво", у I. Флавие—Гнскала, ныне Эл-Гис] Ахзив, ср. I. Нав. XIX, 29; Хелва, упоминаемый в I. H. XIX, 29 под ивевем Хевела (ср. ру.-ск.-венск. перев. I, Нав., а также оксф<>рдскин реввзованвый перевод Библип), отожиесгвля-тся с упоминаемым в надписи Сеннахерима (поход проиив ц. Езекие), месгечком Макхаллиба; Афлк и Рехов, ср. I. Нав. XIX, 30, Числ. ХШ, 22; Вефсамне и Вефаваф, ср. I. Нав. XIX, 38. Обилие оставшихся в этих городах хананеев послужило причиной название этой части израильской страны „языческой Галилеей" (Пс. IX, 1; Мат. IV, 15). 34—36. Еи-лп в сверных коленах пассивность изоаильтян относительно прежнигь владельцев завоеванной иествостн обнаружилась только в оскуденин ревностн относительно изгнание их, то в колене Дановом она приняла характер даже яеко-торой стесненности самих израильтян. Жнвшие там прежде Аморреи оставались жить в этой местности после поеление колена Дан'ва, занимая „гору Хереск", от.жие-ствляемую с Ир-Шемеш (I. Нав. XIX, 41), Аиалон, Шаалвви (ср. I. Нав. XIX, 42) н вообще территорию, лежащую между Идумеей и коленои Дановым, от возвышенности Акравим, на юг от Мертвогоморя (ср. Чпсл. XXXIV, 4) до Селы, т. е. Петры {Ср. I. Нав XIX, 47 — 48), и стесняя данитян. И лишь впоследсгвии Аморреи стали данникамв колена Ефремова. 156 ТОЛКОВАЯ вивлие. ГЛАВА 1.
  Предыдущая Начало Следующая    
На Главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе