16. Сестры их: Саруия и Авигея. Сыновья Саруии: Авесса, Иоав и Азаил, трое.
17. Авигея родила Амессу; отец же А мессы — Иефер, Измаильтя-нин.
18. Халев, сын Бсрома, родил от Аэувы, жены своей, и от Иери-офы, и вот сыновья его: Иешер, Шовав и Ардон.
19. И умерла Азува;и взялсебе Халев (жену) Ефрафу, и она ро
дила ему Хура.
20. Хур родил Урия, Урий родил Веселиила.
21. После Есром вошел к дочери Махира, отца Галаадова, и взял ее, будучи шестидесяти лет, и она родила ему Сегува.
22. Сегув родил Иаира, и было у него двадцать три горфда в земле Галаадской.
23. Но Гессуряне и Сирияне взяли у них селенил Иаира. Кенаф иза-
16—17. Две сестры Давида—Саруя и Авигея извествы по своим сыновьям-героям. Саруя, как мать Авессы, Иопва и Азаила (1 Цар. XXVI, 6; 2 Цар. II, 18), которые и называются по вмени своей матери („сыновья Саруи"—2 Цар. Ш, ЗУ), но не по имени мен-fcc знаменнтаго отца; Авигея, как мать принимавшего участие в возиущении Авессалома Амессая (2 Цар. XVII, 25). Отец этого последняго называется в 2 Цар. XVII, 25 „Ифра нзранльтяннн", а в настоящем 17 ст. „Иетер нзманльтянвн". Которое чтение вернее, сказать невозможно. Но если бы Иетер был нзраильтяннаом, то это не стоило бы замечания; наоборот, заслуживаете упфминаиия, что он измаиль-тяннн: даже во времена Давида евреи не чуждались браков с иноплеменниками, не были псключвтельным народом. В виду подобного соображеиия чтевие кн. Паралипоменон представляется более правдоиодобным. Наконец, последнее разлнчие и даже нротиворечие между 16—17 ст. H гл. 1 кн. Пар. и 25 ст. XVII гл. 2 кн. Цар. заключается в том, что во втором месте Саруя н Авигея называются „дочерями Нааса", но не Иессея, как в первом. Но это разногласие уничтожается тем пред-положением, что оие былп одной матери, но разных отцов, приходились Иессею падчерицами.
18—84. Потомство Халева,—вторая из трех Есраиовских лннив.
18. Халев = Хелувай 9 ст., но ие Халев, современннк I. Павина, знаменитый соглядатай, последиий называется „сыиом Иефоининным" (Чнел. XIII, 6; 1. Has. XV, 13). Даль ае и шее еврейское чтение ст. 18 очень неясно в дает повод к различному понаианию. В тексте LXX, к которому склоняется раввин Кимхи, Иериоф представляется женою иди наложницею Халева. Но далее ие говорится ни об одиом ея сыне, а слово „банейа" („сыны ея") указывает ва то, что ранее названа одна жеиа Халева. Бл. Иероинм, не выдерживая буквальная смысла еврейсвого текста, переводить: „родил Иериоеь", считая ее, тавим образом, дочерью Халева, от которой произошли перечисляемые вагем потомки. К такому переводу, как ваиболеф правдоподобному, «слоняется Кейль, Цоклер. Имена трех сыновей Иериоф нигде более не ветречаются.
20. Хур—дед пзвестного строителя скинин Веселинла (Исх. XXXI, 2).
21. „После", т. е. после рождения трех упомянутыи в 9 ст. сыновей Есром рождаегь Сегува от дочери Махира-Авии (ст. 24). Замичание как даниаго стиха, так и последующих до 25 представляет мало вяжущуюся с предшествующим вставку: она варушаеть последовательное изложеиие родословия сыновей Есрома. По ея существовав ие в данном месте обясняется, как думают, самым близкнм родством потомства Есрома от Авии с поколениеи Халева и его братьев Арама и Иерахмепла.
22—3. Иаир, внук Есрома и сын Сегува, принадлежал по матери к кодену Маиассиину, а потому иногда и называется сынон Манассии (Чнсд. XXXII, 41; Ртор. Ш, 14). Его поколение получило при Моисее в удел местность Аргов в Васани и усвоило покоренным городам название „городов Иаяра" (Втор. III, 14; Чнсл. XXXII, 41; I. Нав. XIII, 30; 3 Цар. IV, 13). Число их 23; стоящее далее замечание о 60 городах ие составляете, противоречия первому показанию. Как видно из слов: „Гессуряне взяли селения Иаира, Хенаф и завнсящие от него города", в составь
14
ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ.
ГЛАВА 2.