Жития святых, патерики, прологи, минеи, фрагменты хроник, апокрифы.
А.П. Лопухин ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ или Комментарий на все книги св. писания Ветхого и Нового Завета. С иллюстрациями. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ТОМ ТРЕТИЙ
  Предыдущая все страницы
Следующая    
А.П. Лопухин
ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ
или Комментарий на все книги св. писания Ветхого и Нового Завета.
С иллюстрациями.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ТОМ ТРЕТИЙ
стр. 127
Увеличить страницу
Богу своему и сказал: Господи! не в Твоей ли силе помочь сильному или безсильному? помоги же нам, Господи Боже наш: ибо мы на Тебя уповаем и во имя Твое вышли мы против множества сего. Господи! Ты Бог наш: да не пре-возможет Тебя человек. 12. И поразил Господь Ефиоп-лян пред лицом Асы и пред лицом Иуды,и побежали Ефиопляне. 13. И преследовал их Аса и народ, бывший с ним, до Герара, и пали Ефиопляне, так-что у них ни кого не осталось в живых, потомучто они поражены были пред Господом и пред воинством Его. И набрали добычи великое множество. 14. И разрушили все города во-круг Герара, потомучто напал на них ужас от Господа; и разграбили все города и вынесли из них весьма много добычи. 15. Также и пастушеские шалаши разорили и угнали множество стад мелкаго скота и верблюдов и возвратились в Иерусалим. ГЛАВА 15-я. 1. Тогда на Азарию сына Оде- и сказал ему: послушайте меня, дова, сошел Дух Божий, Аса и весь Иуда и Вениамин: Гос- 2. и вышел он на встречу Асе подь с вами, когда вы с Ним; рая-Озоркона. Но самое нмя Озоркон (у Манефона-Озортон или Озортос) прочитано на егппетскпи памятникам, египтологамп Шамполлиоиом, Лепсиусом и др., какч> - имя фараона XXII династии, сына Шишака. В пользу отожествления Озоркона и Зарая говорить не тфлько хронологическое совпадете, но и Лнвийское происхождение ХХИИ-ой, так наз. Вубастийской, Египетской династии: отсюда понятно нарочитое упоминание во 2 Нар. XVI, 8 о Ливиянах 1).—Решительное сражение между Иудеями и врагами произошло при укрепленном Ровоамом городе Мареше (ст. 9 и 10; ср. 2 Пар. XI, 8 и прнмеч. к этому м.) и окончилось, благодаря чудесной помощи Вожией (ст. 12, ср. XIII, 15), полным поражеаием Египтяа; a иудеи захватили при этом богатую добычу (ст. 13—15). Цефата—долина близь города Мареши (Yulg. in таиие Sephata, quae est juxta Maresa). LXX читали иначе: вм. евр. Цефата—другое слово цефона к северу, я передали: 'еѵ фарауус хата Boppâv Март)а<£, слав, в дебри на се-вер Мариса. Возможно, что чтение LXX-ти—нарицательное—ближе передаете мысль еврейскаго подлинника. Во всяком случае долина Цефата совершенно отлична оте города или Хорма Цефат (L Нав. XII, 14; Суд. I, 17), лежавшего тоже в преде-лах Иудина колена (Onomast. 445. 863. Толков. Библ. т. II, стр. 76 н 154), теперь Себетч. XY. 1—7. Пророческое поучение Азарии Асе и народу о зависимости благосостояния иудей-скаго царства от преданности иудеев Иегове.—8—19. Благочестивая ревность Асы по благоустроению культа Иеговы. 1—7. Пророк Азария (кроие данной главы называется еще в XXIII, 1), обятый Духом Божиим, обращается к народу и царю Асе—под свежнм впеча- *) Иначе, и не без видимой основательности, говорится о Зарае у проф. Гуляева, Историч. книги, стр. 527—528 ГЛАВА 15. -J? ПАРАЛИПОМЕНОН. 123
  Предыдущая Начало Следующая    
На Главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе