На сегодняшний день Рауль ди Блазио (Бласио) один из наиболее известных пианистов и композиторов среди любителей таких музыкальных жанров как New Age, Contemporary Instrumental и Neoclassical.
"Мелисса" - красивая инструментальная музыка
Последний раз редактировалось: Galina (Чт Ноя 19, 2015 4:01 pm), всего редактировалось 1 раз
Добавлено: Чт Окт 21, 2010 1:09 am
Заголовок сообщения: Сады, где так тянутся к небу цветы
Наедине с природой
еплом наполняя душевные грани,
Здесь солнце вливается в окна домов,
Луга здесь украшены щедро цветами
Из дивных, чарующих сказками, снов.
Густой аромат младой яблони белой
Приносит мне ветром, ласкающим сад,
Рукой ветер ветки качает несмело,
Желая её белоснежных наград.
Глаза пробудившимся радостным взором,
Любуются синью небесных картин,
За согнутым зимнею вьюгой забором
Играют листвой хороводы осин.
Мне всё это близко, хоть здесь я и лишний -
Сын мрачных домов, городской суеты,
Мне любы сады, аромат спелой вишни,
Луга, где так тянутся к небу цветы!
Добавлено: Чт Окт 28, 2010 9:30 am
Заголовок сообщения: Луга, где так тянутся к небу цветы
Труверу Константину от Архитектессы
Цитата:
Мне любы сады, аромат спелой вишни,
Луга, где так тянутся к небу цветы!
Луга, где так тянутся к небу цветы,
В закатных одеждах дохнут ароматом.
Вдоль кромки лугов – зеленеют кусты,
Цветущей весенней истомой объяты.
Доносится ветром далекий мотив:
А сердцу так сладко, а сердцу так горько…
И в сумраке тлеющий речки извив
Лучом обласкает вечерняя зорька.
странив высокопарность
Поэтической мечты,
Проще самой простоты
Приношу вам благодарность
За роскошные цветы,
В виде ноши ароматной,
Усладительной вполне,
С вашей дачи благодатной
Прилетевшие ко мне.
Здесь, средь красок дивной смеси,
Ярко блещет горицвет,
Под названьем "барской спеси"
Нам известный с давних лет.
Вот вербена - цвет волшебный, -
Он у древних славен был,
Чудодейственно целебный,
На пирах он их живил,
Кипятил их дух весельем,
Дряхлых старцев молодил,
И подчас любовным зельем
В кровь он римскую входил.
Чудный цвет! В нем дышит древность,
Жгуч как пламя, ал как кровь,
Пламенеет он, как ревность,
И сверкает, как любовь.
Полны прелести и ласки
Не анютины ли глазки
Здесь я вижу? - Хороши.
Сколько неги и души!
Вот голубенькая крошка -
Незабудка! Как я рад!
Незабвенье - сердца клад.
Вот душистого горошка
Веет райский аромат!
Между флоксов, роз и лилий
Здесь и ты, полей цветок, -
Здравствуй, добрый мой Василий,
Милый Вася - василек!
Сколько венчиков махровых!
Сколько звездочек цветных!
И созвездие меж них
Георгин пышноголовых,
Переброшенных давно
В европейское окно
Между множеством гигантских
Взятых за морем чудес,
Из-под светлых мексиканских
Негой дышащих небес.
Я любуюсь, упиваюсь
И признательным стихом
За цветы вам поклоняюсь -
И хотел бы, чтоб цветком
Хоть единым распустился
Этот стих и вам явился
Хоть радушным васильком;
Но - перерван робким вздохом -
Он боится, чуть живой,
Вам предстать чертополохом
Иль негодною травой.
Добавлено: Чт Ноя 19, 2015 11:39 am
Заголовок сообщения:
Старая притча о двух вёдрах
одной незнаемой стране, за лесом, за горАми,
Из года в год, лишь солнца взгляд затеплит в небе пламя,
И влага росная с утра травинки все омоет,
И заблистает вешний мир искристою красою,
Из домика, что много лет стоит в тени зелёной,
От жара солнечных лучей укрыт платана кроной,
Пошире распахнувши дверь, и тихо напевая,
Выходит просто Человек, и тропкою шагает.
К колодцу дальнему идёт он за водою чистой,
И два ведра в руках несёт. Раскинулись ветвисты
Над ним деревья и шумят. Блестят песка крупинки,
За ветерком легко летят, танцуя, паутинки.
Начало радостного дня с улыбкою встречая
Стрекозы вьются над травой, и крыльями сверкают.
В лазурном небе облака качаются под ветром,
Прекрасный и цветущий мир, тепла, любви и света.
В колодце зачерпнув воды, в обратный путь неспешно
Пошёл по тропке Человек. И, вроде всё чудесно…
Одно – целёхонько ведро, ничуть не износилось.
И, до краёв водой полнО, бочкАми серебрилось.
Втрое было так старО, что прохудилось донце.
На землю капает вода, сверкает в каплях солнце.
Гордилось новое ведро – «Какое я, однако!
Воды ни капли не пролью – во мне ни йоты брака.
А ты, дырявое ведро, во всём вокруг повинно.
В тебе – пока прибудешь в дом - воды нет половины…
Какой же стыд, какой позор! Пора тебе на свалку!
Что толку от тебя теперь? И выбросить не жалко!»
Так продолжалось много дней… не выдержав упрёки
Запричитало тут ведро: «Ох, вышли мои сроки.
О Человек, ужели ты не видишь – я дыряво.
И серебристое ведро во всём, конечно, право.
Нет силы – воду удержать, как в решето проходит.
А ты по-прежнему, как встарь, со мной к колодцу ходишь.
Что проку от меня теперь? Зачем меня ты носишь?
А Человек ответил: «Что ж… скажу тебе, коль просишь.
Ты погляди на край тропы – на пышное цветенье
Ирисов, лилий полевых, настурции сплетенья.
Петуний нежный аромат пленяет вечерами.
Сверчки в них песенки поют, когда угаснет пламя
Заката. Только на одной сторонке тропки длинной
Я бросил семена цветов. Водой аквамаринной
Прохладной, чистой, как слеза, ты землю поливаешь
Уж сколько лет. Но ты, увы, о том, ведро, не знаешь,
Что все цветы, у тропки той лишь для одной Любимой.
Для Звездочки моей родной, вовеки негасимой.
Добавлено: Чт Июл 21, 2016 6:27 am
Заголовок сообщения: Вот на цветок присела стрекоза
ВОТ НА ЦВЕТОК ПРИСЕЛА СТРЕКОЗА
Вот на цветок присела стрекоза.
Прозрачных крыльев блеск, и блеск воды.
Соцветия душистой резеды
Протягивают свечи в небеса.
Далёких птиц всё тише голоса.
Твоих стихов примятые листы…
И пряди в волосах моих седы.
Печали вкус – солёная слеза.
Добавлено: Пн Июл 25, 2016 8:17 am
Заголовок сообщения:
Медово-сладким ароматом тёплых трав
Опять наполнились луга у тихой речки.
Цветёт, как прежде, одуванчик златоглав.
А листьев клевера зелёные сердечки
Свежи и ярки. Стрекоза к цветам летит.
Нежданный смех её вспугнёт, как прежде было…
В жару такую пряной рощи тень мани'т,
В стихах и строках явно фея ворожила...)
...Иль стрекоза… напиток жгучий чай-кипрея,
Вновь будет сны для нас волшебные лелеять.
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах
Запрещается копирование и использование авторских материалов (стихов, песен, статей) из раздела "Королевство Труверов" без письменного разрешения администрации "Terra Monsalvat".
Публикации из остальных разделов форума "Terra Monsalvat" разрешены для некоммерческого использования без ограничений.
Указывать форум "Terra Monsalvat" как источник предоставленных материалов и размещать ссылку на него обязательно.