дом (Богом вашим), что, как я сделала вам милость, так и вы сделаете милость дому отца моего, и дайте мне верный знак, 13. что вы сохраните в живых отца моего и матерь мою, и брать-
ев моих и сестер моих, и всех. кто есть у них, и избавите души паши от смерти.
14. Эти люди сказали ей: душа наша вместо вас да будет предана смерти, если вы (ныпе) не откроете
цам, с своей стороны просить их не отказать в милости и ей вместе со всеми близкими ея родными, при завоеванип Иернхона, о котором оиа даже не уиоминает, как о деле решенном, н требует, чтобы они подтвердили свое обещание клятвою именем Госиода и дали верный знак нсполнение клятвы. По чувству блогодарности и искреннему желанию оказать милость за сделанное добро, соглядатаи дают клятву; ио исио нение ея обусловлнвают тем, чтобы приход нх в Иерихон остался неизвест-ным никому из посторониих. Слова: верный знак или знамение истинно (славян.
Дом Раави в городской стен. Иис. Нав. Il, 15.
Библ.) читаются в еврейск. т., некоторых списка\ греч. перевода, латин. персводе и Комплютен. Полиглотте, но отсутствуют в Ватнк, Александр, и некоторых других спнсках. Под верным знакомь, или, буквально с еврейск. „знаком истины", разумеется предмет, удостоверяющий в исполненин клятвы. Таким предметом и послужила указаннная в 18 ст., червленая вервь. Дута наша вмисто вас да будешь предана смерти, или: душа наша вместо вас на смерть. Этот второй, славяиский иерекод, служащий дословной передачей, как греческого, так н еврейск. текста, является наиболее сильным и вырадагельным по своей краткости, которою отличается обыкновенно клятва. В этих словах клятвы не призывается, конечно, имя Божие, ио онн, необходимо думать, не составляют всего, что сказали соглядатаи, давая Раави клятву. Полагать, что онп исполнили ен просьбу—поклясться Господом за-ставляет существовавшее у израильтян ионятие о клятве, как именно о клятвг Господней (Исх. XXII, 11; 2 Цар. XXI, 7), а также то, что клятва соглядатаев,
ГЛАВА 2.
ИИСУСА НАВИНА.
13