Жития святых, патерики, прологи, минеи, фрагменты хроник, апокрифы.
А.П. Лопухин ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ или Комментарий на все книги св. писания Ветхого и Нового Завета. С иллюстрациями. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ТОМ ВТОРОЙ
  Предыдущая все страницы
Следующая    
А.П. Лопухин
ТОЛКОВАЯ БИБЛИЯ
или Комментарий на все книги св. писания Ветхого и Нового Завета.
С иллюстрациями.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ТОМ ВТОРОЙ
стр. 116
Увеличить страницу
который против Сихема; отсюда предел идет направо к жите-лям Ен-Таппуаха. 8. Земля Таппуах досталась Ма-нассии. а город Таппуах у пре-дела Манассиина—сынам Ефремо-вым. 9. Отсюда предел нисходит к потоку Кане, с южной стороны потока. Города сии принадлежат Ефрему, хотя находятся среди городов Манассии. Предел Манас-сии—на северной стороне потока и оканчивается морем. 10. Что к югу, то Ефремове, а что к северу, то Манассиино; море же было пределом их; к Асиру примыкали они с северной стороны и к Иссахару с восточной. 11. У" Иссахара и Асира принадлежат Манассии Беф-Сан и зави-сящие от него места, : Ивлеам и зависящие от него места, жители Дора и зависящие от него места, жители Ен-Дора и зависящие от него места, жители Ѳаанаха и за-висящие от него места, жители Мегиддона и завясящие от него места, и третья часть Нафефа (с селами его). принято за название города: ('1»<загирко Ватик. сп.; 'Iaorjcp uo Алекс.) Иасиф (слав. В.), положение которогов настоящее время однако нензвестно. 8. Говоря о Таппуахе, библейский писатель указываег, что принадлежащая ему земля находилась в пределах Манассиина полуколева и географически должна была принадлежать ему, но в действительностн этот город находился во владевии Ефремова колена, был следовательво одним нз городов, о которых сказано в хѵи, 9. ' 9—10. От Таппуаха граница спускалась вниз к выше названному потоку Кане (XVI, 8) и шла по южной его стороне, находящиеея на которой города, лежавшие в пределах Манассиина полуколена, в действительностн принадлежали Ефремову; затем граница шла по северной стороне потока и оканчивалась у моря. Это краткое описание границы писатель дополняет следующпм пояснением, что находившееся к югу от названная потока принадлежало Ефремову колену, а то, что лежало на се-вер от него, твм владело полуколево Манассиино. Северная и восточная границы последняго указаны еще более кратко: к Асиру примыкали они с скверной стороны и к Иссахару с восточной. 11. Краткое опнсание границ Манассиина полуколена библейский писатель восполняет перечислением городов, находившихся в уделах Иссахарова и Асирова колен, но принадлежавших полуколену Манассиину. Какие именно были города и сколько их, относительно этого еврейский текст и древнейшие списки греческогоперевода 70-та дают неодиваковыя указавие. Одиваково в том и других указаны следующие города: 1) Вефсан. который расположен был в Иорданской долин R, В 1V2 часах пути от Иордана, на дороге из Дамаска в Егвпет; в позднейшее время (Иудифь HI, 10) он носпл название Скиеополя; место его, покрытое обширными развалинами, носить в настоящее время название: Бсйсан (описание его развалин см. „Святая Земля", П, стр. 387); 2) жители Дора, о местоположенин которогост. XI, 2; и 3) жители МегиОдона о местовахождении его ХП, 21. Название других городов: Ивлеама с его селениемп, Ен-Дора н Ѳаанала, чнтаемыя здесь в евр. т., отсутствуют в Ватикан, сп. и два первыя вь Алексавдрийскомь, в котором находятся только, в донолнеиме к Ватиканскому сп. слова: (xai тоис xa-toixoimaçTàvax xai xaç xcop.aç auxT)5=) и живущих в Тана.сгь и веси его''. В позднейших греческих списках количество городов читается здесь тоже, как и в иынешнем евр. т.; очевидно, оно восполнено на его основании. Первоначальный вид перевода 70-тн, как он сохранился в Ватикан, сп. и отчасти в Александрийском, имееть здесь особо важное значение, так как он открывает путь к обяснению следующих за пере-числением городов слов евреискоготекста: „шелошет ганнафет", что по букваль-но»у переводу значить: „три высоты" (слово: „нафет" употреблено только в дан-ном месте). Обяснение этого выражение представляеть болыпие трудности вследствие 104 ТОЛКОВАЯ ВИВЛИЕ. ГЛАВА 17.
  Предыдущая Начало Следующая    
На Главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе